arvato services - technical information
Productos y servicios

Traducciones

Por regla general, no basta con generar la documentación técnica en el idioma original. Para que nuestros clientes se implanten con éxito a escala mundial, contribuimos con un servicio profesional de traducción a más de 40 idiomas.

No nos limitamos a suministrarle traducciones técnicas lingüísticamente correctas y con contenidos adecuados; además, localizamos sus documentos en relación a las condiciones y la cultura específicas del país.

El principio por el que nos guiamos es: ¡No solo traducir: localizar!

  • Traducción a más de 40 idiomas

    Ofrecemos servicios de traducción desde/a más de 40 idiomas y contribuyendo así al éxito mundial de nuestros clientes. No sólo proporcionamos traducciones técnicas, correctas y precisas, también localizamos sus documentos según los requisitos específicos de cada país y cultura.
    • Cubrimos todo el huso horario mundial
    • Traducimos  36 millones de palabras anuales y 200.000 páginas anuales
    • Reducción de tiempo y costes
    • Entrega en el formato requerido por el cliente
  • Gestión de traducciones

    Nuestro equipo internacional de gestores de traducción estará siempre en contacto directo con usted, al tiempo que coordina tanto a nuestros traductores internos como a nuestra red mundial de traductores.
    Seleccionamos a todos nuestros traductores en base a su formación, cualificación y especialización profesional, y se les evalúa constantemente para asegurar que cumplen con nuestras normas de calidad.

    Nuestros traductores y revisores son:
    • Nativos del idioma destino
    • Especializados en áreas técnicas
  • Terminología y linguística

    El ciclo vital de la documentación de un producto comienza con la creación de la terminología adecuada. Los errores terminológicos en el texto de origen incrementan con cada traducción posterior.
    Trabaje y desarrolle con nosotros una terminología útil y viva. Nosotros la mantendremos actualizada en una base de datos que se irá actualizando con las traducciones.
    De esta forma usted puede estar tranquilo sabiendo que sus clientes quedarán satisfechos y que tiene una documentación de alta calidad. 

    El sistema avanzado de traducción asistida por ordenador se basa en:
    • La creación y mantenimiento de memorias de traducción
    • La creación y mantenimiento de bases de datos terminológicas
  • Inglés simplificado

    Empleamos las más modernas tecnologías de traducción (Computer Aided Translation – CAT) para ofrecer a nuestros clientes una calidad excelente, al tiempo que gestionamos de manera eficiente el tiempo y los costes.
    Herramientas como SDL Trados 2007 o Across nos permiten proporcionarle la homogeneidad (estilo, terminología, etc.) que necesita y cumplir con los plazos de entrega.
    Las bases de datos que utilizan estos programas almacenan segmentos de traducción específicos del cliente, a los que se puede acceder automáticamente en traducciones futuras; esto nos permite mejorar la calidad y la velocidad de las traducciones, reduciendo los costes para el cliente.
Print Font size